The Paradoxes of Robert Ryman (First Edition) by Jean Frémon translated by Brian Evenson

$10.00

Translated from the French by Brian Evenson. Jean Frémon's THE PARADOXES OF ROBERT RYMAN is a collection of essays about the American abstract painter, Robert Ryman. Robert Ryman's remarks were written down by Frémon during the course of many visits to his studio in 1989 and 1990. Frémon wrote down his thoughts and Ryman's remarks in French, even though their conversations were spoken in English. From these notes Frémon wrote a collection of essays that were then retranslated into English for this book, and thus they may differ slightly from the original. Frémon is the author of many novels, works of criticism, and volumes of poetry, including PAINTING (Black square editions, 2000), DISTANT NOISE (Avec Books, 2003), and ISLAND OF THE DEAD (Green Integer, 2003)

Quantity:
Add To Cart

Translated from the French by Brian Evenson. Jean Frémon's THE PARADOXES OF ROBERT RYMAN is a collection of essays about the American abstract painter, Robert Ryman. Robert Ryman's remarks were written down by Frémon during the course of many visits to his studio in 1989 and 1990. Frémon wrote down his thoughts and Ryman's remarks in French, even though their conversations were spoken in English. From these notes Frémon wrote a collection of essays that were then retranslated into English for this book, and thus they may differ slightly from the original. Frémon is the author of many novels, works of criticism, and volumes of poetry, including PAINTING (Black square editions, 2000), DISTANT NOISE (Avec Books, 2003), and ISLAND OF THE DEAD (Green Integer, 2003)

Translated from the French by Brian Evenson. Jean Frémon's THE PARADOXES OF ROBERT RYMAN is a collection of essays about the American abstract painter, Robert Ryman. Robert Ryman's remarks were written down by Frémon during the course of many visits to his studio in 1989 and 1990. Frémon wrote down his thoughts and Ryman's remarks in French, even though their conversations were spoken in English. From these notes Frémon wrote a collection of essays that were then retranslated into English for this book, and thus they may differ slightly from the original. Frémon is the author of many novels, works of criticism, and volumes of poetry, including PAINTING (Black square editions, 2000), DISTANT NOISE (Avec Books, 2003), and ISLAND OF THE DEAD (Green Integer, 2003)


About the Author

Jean Frémon is the author of many novels, works of criticism, and volumes of poetry, including Le Jardin botanique (P.O.L, 1988), Le Singe mediant (P.O.L, 1991), L’lle des morts (P.O.L, 1994), and La Vraie nature des ombres (P.O.L, 2000). He has also written essays on artists as Louise Bourgeois, Sean Scully, Antoni Tapies, Jannis Kounellis, David Hockney, and Kiki Smith, some of which have been collected in Gloire des formes (P.O.L, 2005).


About the Translator

Brian Evenson is the author of seven books of fiction, most recently The Open Curtain (Coffee House Press, 2006). He has translated work by Christian Gailly, Jacques Dupin, Gustave Le Rouge, and others, and his translation of Claro’s Electric Flesh was a finalist for the French-American Foundation’s translation prize.